/>
[>>]

13
Dez
2005

Die Sprache von Kultur- und Sport-Marketing

abgelegt unter: Sprachpanscher

Irgendwie ist das wirklich nicht meine Welt. Wie gut, dass ich mich nur informationshalber in diese Themen einlese bzw. mir einen Überblick verschaffe, was mit der Bewerbung zur Kulturhauptstadt 2010 und der Fußball WM 2006 (inklusive kulturellen Rahmenprogramms) hier im Ruhrgebiet so alles läuft. Mir läuft es einfach kalt den Rücken runter wenn ich Begriffe und Formulierungen lesen muss wie z.B.

Das Benefit von...

das inhaltliche und kommunikative Branding

Day-Trips

Public-Viewing Fan-Feste

Volunteers der Städte


Natürlich müssen solche Großveranstaltungen (ich verwende extra nicht das Wort mit E *g*) auch fürs internationale Publikum geplant werden, aber deswegen muss ich doch in der Vorbereitung und Planung hier vor Ort nicht so schwachsinnige englische Begriffe verwenden, oder?

Kommentare zu diesem Eintrag:

Trackback URL:
http://liljan98.twoday.net/stories/1267879/modTrackback